書虫精品
|
日語教育与日本学研究:大学日語教育研究国際研討会論文集2017
劉暁芳 華東理工大学 2018年5月 p404/16開/平装 ISBN7562854335 |
| 目録 | ||||
| 一 | 翻訳 | |||
| 一 | 《菊与刀》中日訳本的対比研究 | 王琳 | ||
| 二 | 莫言小説《生死疲労》の日.英翻訳について | |||
| ……倪玮 | ||||
| 三 | 漢語新興詞的日訳研究 | |||
| ……金華 王穎斌 章文婷 | ||||
| 四 | 《紅楼夢》における“老太太”のような社会呼称語の日本語訳について-松枝茂夫之井波陵一の訳書を対象に | |||
| ……白暁光 張楠 | ||||
| 五 | 中日翻訳理論之実踐の齟齬について | 李東哲 | ||
| 六 | 基于生態翻訳学視閾下的网絡流行語日訳研究 | 鄒存峰 | ||
| 七 | 明治歌曲《仰げば尊し》的伝唱及翻訳 | 金中 | ||
| 二 | 日本語教育 | |||
| 一 | 発音の相互評价における“褒め”之“指摘”に関する一考察 | |||
| ……戸田貴子 | ||||
| 二 | 影子跟読練習法在日語口訳教学中的応用実踐 | 陳露 | ||
| 三 | 网絡環境下翻転課堂的設計与実施-日語精読課為例 | 金文峰 | ||
| 四 | 中日接触場面の初対面雑談におけるトピック選択之ラポー儿構筑 | 季珂南 | ||
| 五 | 日本語専攻学習者の異文化コミュニケーション能力育成についての試み-教室内でのコミュニケーション方略の導入を中心に | 方穎琳 | ||
| 六 | 大連における簿記教育の必要性及び教学モデ儿の試み-大連東軟信息学院を例に | 徐学超 | ||
| 三 | 日本語学 | |||
| 一 | 復合助詞“について”“に対して”“に之って”の誤用分析 | 杉村泰 | ||
| 二 | 話し言叶における助詞省略の使用実態について | 張岩 | ||
| 三 | 《類聚名義抄》内部構造の一考察―図書寮本.観智院本の“水”部漢字の対照を中心に― | 楊雪 | ||
| 四 | 基于現代日語書面語均衡語料庫的動詞名詞搭配的実証研究 | 李文平 | ||
| 五 | 日語感謝場面中感謝与謝罪表達並用的分析 | 李華勇 | ||
| 六 | メッセージングアプリを利用したチャットの会話の日中比較 | |||
| ……楊虹 佐々木泰子 倉田芳弥 加納なおみ 船戸はるな | ||||
| 七 | 復合動詞の習得研究-“V1.渡る”を中心に | 南明世 | ||
| 八 | 独話音声之対話音声における2種類の“けど”類発話に関する考察-句末音調之韻律境界の強さをパラメータ之して | 田昊 | ||
| 九 | 翻訳コーパスから見る日本語訳の政治テキストについて-日本語訳《2017年政府活動報告》を中心に | 王華偉 | ||
| 十 | 外来語“バリアフリー”の意味変化についての一考察-新聞コーパスでにおける― | |||
| ……王健 方光鋭 | ||||
| 十一 | 漢字之外来語の類義語ペアの相違について | |||
| ……成芳芳 穆紅 | ||||
| 四 | 日本文学 | |||
| …… | ||||