書虫精品
|
寒山詩:文本旅行与経典建構(修訂版)-翻訳与跨学科学術研究叢書
羅選民 胡安江 清華大学 2021年6月 p// ISBN: 9787302573999 |
| 目録 | ||||
| 緒論 | ||||
| 一 | 作為文学“弃儿”的風狂詩隠 | |||
| 二 | 従“辺縁”到“中心” | |||
| 三 | 本書的研究背景与研究思路 | |||
| 第一章 | 旅行書写与翻訳研究 | |||
| 一 | 中国旅行書写与翻訳研究的伝統角色 | |||
| 二 | 西方旅行書写与作為旅行喩詞的翻訳 | |||
| 第二章 | 文本旅行与経典建構 | |||
| 一 | 理論旅行及其翻訳学意義 | |||
| 二 | 旅行模式与旅行線路 | |||
| 三 | 経典与経典建構 | |||
| 四 | 翻訳文本的経典建構 | |||
| 第三章 | 始発地主体文化規範与寒山詩的語内旅行 | |||
| 一 | 主体文化規範 | |||
| 二 | 寒山其人其詩 | |||
| 三 | 寒山詩的語内旅行 | |||
| 四 | 主体文化規範与寒山詩的文学命運 | |||
| 第四章 | 目的地文化多元系統与寒山詩的語際旅行 | |||
| 一 | 文化多元系統与翻訳文学的地位 | |||
| 二 | 寒山詩在東亜的語際旅行 | |||
| 三 | 寒山詩在欧洲的語際旅行 | |||
| 四 | 寒山詩在美国的語際旅行 | |||
| 第五章 | 寒山詩在目的地文化多元系統中的経典建構-以斯奈徳訳本為考察中心 | |||
| 一 | 美国戦後的文化多元系統 | |||
| 二 | 主流意識形態与寒山詩的経典建構 | |||
| 三 | 賛助人与寒山詩的経典建構 | |||
| 第六章 | 寒山詩的返程之旅及其在始発地文化多元系統中的経典重構 | |||
| 一 | 旅行与返程 | |||
| 二 | 返程之旅与経典重構 | |||
| 三 | 寒山詩与中国文学史 | |||
| 第七章 | 結語 | |||
| 一 | 関于理論旅行的反思 | |||
| 二 | 関于文学史書写的反思 | |||
| 三 | 関于旅行模式与経典建構的反思 | |||
| 参考文献 | ||||
| 後記 | ||||