書虫精品
![]() |
新文学的先驅-欧化白話文在近代的発生.演変和影響
袁進 復旦大学 2014年11月 p/16開/ ISBN7309105605 |
目録 | ||||
前言 | ||||
緒論 | ||||
第一章 | 近代欧化白話文的歴史淵源 | |||
第一節 | 古代文言文和白話文的互相対立与滲透 | |||
第二節 | 晩明清初新出現的語言欧化迹象 | |||
第二章 | 近代欧化白話文的発生 | |||
第一節 | 新教伝教士用白話和欧化的原因 | |||
第二節 | 伝教士和漢語羅馬化 | |||
第三節 | 伝教士事業与白話語言運動 | |||
第三章 | 西方伝教士帯来的漢語語言的変化 | |||
第一節 | “官話”工具書的編纂和拉丁語法的介入 | |||
第二節 | 従対古白話的改写看欧化 | |||
第三節 | 翻訳与欧化 | |||
第四節 | “生新”:新詞的創造与伝播 | |||
第五節 | 新的腔調 | |||
第四章 | 西方伝教士帯来的漢語文学変革 | |||
第一節 | 伝播媒介的変革 | |||
第二節 | 詩歌的欧化 | |||
第三節 | 散文的欧化 | |||
第四節 | 新小説的崛起 | |||
第五節 | 新劇和新型儿童文学的問世 | |||
第五章 | 西方伝教士欧化白話文的影響 | |||
第一節 | 晩清文字改革与白話文運動 | |||
第二節 | 従“官話”到“国語運動” | |||
第三節 | 否定西方伝教士影響的辨別 | |||
第四節 | 為什麼新文学家会否定西方伝教士的影響 | |||
結論 | ||||
附録 | 新教伝教士在華出版目録(1876年前) | |||
主要参考書目 | ||||
後記 | ||||